Kimi ga Ita Mirai Kimi to Inai Mirai (The Future Where You Were, The Future Where I Am Without You) – yozuca*

 
君がいた未来気味といない未来 (Kimi ga Ita Mirai Kimi to Inai Mirai – The Future Where You Were, The Future Where I Am Without You)

Music & Lyrics & Vocals: yozuca*
Arrangement: lotta

Romaji:

Naite nanka nai
Dakedo mada furimukenai kimi ga nijimu yo
Sayonara wa iwanai mama sayonara suru koto gomen
Kimi to ita kisetsu itsumo waraiaeta ne arigatou
Ashita kara sono hohoemi wo mune ni kizami
  aruku kara

Dakara kyou dake ima dake dakishimete
Zutto nukumori wo wasurenai
HONTO wa HONTO wa iikakete
Gyutto nomikonde aogu sora
Shiroi kumo ga nagareteku ashita wo tsunagu you ni

Dare mo mada shiranai mirai
Kimi wa donna yume wo miru darou
Itsu no hi mo soba ni ite onaji yume mitakatta
Kimi to ita sekai itsumo kagayaiteta arigatou
Sakura mau kono fuukei wa
  kakegae no nai takaramono

Dakara tooku e tooku e hanarete mo zutto
Kono hibi wo oboeteku
Naitenai naitenai sou tonaete
Gyutto nomikonde me wo tojita
Itsumo toori no kono machi ni afureru egao mieta

Dakedo kyou dake ima dake dakishimete
Zutto nukumori wo wasurenai
HONTO wa HONTO wa iikakete
Gyutto nomikonde furimuita
Yasashiku warau kimi ga ita namida de nijimu kimi ga

English:

I’m not crying
But although I haven’t turned around, you are blurry
I’m sorry about leaving without saying “Goodbye”
In the seasons with you, we always laughed, didn’t we? Thank you
Because from tomorrow on, I will walk with those smiles
  engraved in my chest

Therefore I’ll embrace you just for today, just for now
I will never forget your warmth
The truth is, the truth is I’m about to start talking
I firmly swallowed it back and looked up at the sky
White clouds are flowing as if connecting tomorrow

In the future that nobody knows yet
I wonder what kind of dream you will have?
I wanted to someday be by your side having the same dream
The world where I was with you was always shining, thank you
This scenery where cherry blossoms flutter is
  an irreplaceable treasure

Therefore, even if we are separated far, far apart
I will remember these days forever
I chanted, “Don’t cry, don’t cry,”
Firmly swallowed it back, and closed my eyes
I could see the usual smile that overflows in this town

However, I’ll embrace you just for today, just for now
I will never forget your warmth
The truth is, the truth is I’m about to start talking
I firmly swallowed it back and turned around
The gently smiling you was there, you who was blurred by tears

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: